Amanhã a gente vai se ver
Assim não dá pra ficar
Deixe o tempo passar e trazer novamente você
Assim não dá pra ficar
Deixe o tempo passar e trazer novamente você
Amanhã meu sonho vai chegar
Naquele mesmo lugar
Onde a gente passou por momentos tão bons de viver
Não dá pra esquecer
Naquele mesmo lugar
Onde a gente passou por momentos tão bons de viver
Não dá pra esquecer
Amanhã vai chegar, coração disparar
Vou correr, te abraçar outra vez
E brincar escondido de coisas que a gente não fez
Vou correr, te abraçar outra vez
E brincar escondido de coisas que a gente não fez
Ontem foi só um caso de amor
Hoje o ar que eu respiro é você
Amanhã, eu mal posso esperar
Já não dá pra guardar a emoção de te ver
Hoje o ar que eu respiro é você
Amanhã, eu mal posso esperar
Já não dá pra guardar a emoção de te ver
All night long
A noite toda
A noite toda
Give me your breath and your paradise
Me dê o seu fôlego e o seu paraíso
Me dê o seu fôlego e o seu paraíso
I'll be sleeping, dreaming your face
Eu estarei dormindo, sonhando com a sua face
Eu estarei dormindo, sonhando com a sua face
Each beat of your heart, my love,
Cada batida do meu coração, meu amor,
Cada batida do meu coração, meu amor,
I just need to survive
Eu só preciso sobreviver
All night long
A noite inteira
A noite inteira
(I) wanna walk to your galaxy
Eu quero caminhar na sua galáxia
Eu quero caminhar na sua galáxia
Feeling pleasure, flying so high
Sentindo prazer, voando tão alto
Sentindo prazer, voando tão alto
Let this moment come true
Deixe esse momento se tornar realidade
Deixe esse momento se tornar realidade
Make it be unforgettable to me, unforgettable to me
Faça esse momento ser inesquecível para mim, inesquecível para mim
From the time you have gone
Desde o tempo que você se foi
Desde o tempo que você se foi
I've been crying through the days
Eu estou chorando através dos dias
Eu estou chorando através dos dias
Living sad into my dark world
Vivendo triste dentro do meu mundo escuro
Vivendo triste dentro do meu mundo escuro
Storming dreams in a never-ending night
Sonhos tempestuosos numa noite sem fim
Sonhos tempestuosos numa noite sem fim
Bring me reality
Me trazem a realidade
Now we're happy as we were before
Agora nós estamos felizes como estávamos antes
Agora nós estamos felizes como estávamos antes
Getting ready to face cloudy times
Se preparando para encarar os tempos obscuros
Se preparando para encarar os tempos obscuros
Share with me all your life
Divida comigo por toda a sua vida
Divida comigo por toda a sua vida
And I'll give you my soul,
E eu vou te dar a minha alma,
E eu vou te dar a minha alma,
All my love and my ecstasy, ecstasy
Todo o meu amor e meu êxtase, êxtase
Amanhã meu sonho vai chegar
Naquele mesmo lugar
Naquele mesmo lugar
Onde a gente passou por momentos tão bons de viver
Não dá pra esquecer
From the time you have gone
Desde o tempo que você se foi
Desde o tempo que você se foi
I've been crying through the days
Eu estou chorando através dos dias
Eu estou chorando através dos dias
Living sad into my dark world
Vivendo triste dentro do meu mundo escuro
Vivendo triste dentro do meu mundo escuro
Storming dreams in a never-ending night
Sonhos tempestuosos numa noite sem fim
Sonhos tempestuosos numa noite sem fim
Bring me reality
Me trazem a realidade
Ontem foi só um caso de amor
Hoje o ar que eu respiro é você
Amanhã, eu mal posso esperar
Já não dá pra guardar a emoção de te ver
Hoje o ar que eu respiro é você
Amanhã, eu mal posso esperar
Já não dá pra guardar a emoção de te ver
Amanhã a gente vai se ver
I'll be sleeping, dreaming your face
Eu estarei dormindo, sonhando com a sua face
Each beat of my heart, my love,
Cada batida do meu coração, meu amor,
Cada batida do meu coração, meu amor,
I just need to survive
Eu só preciso sobreviver
Amanhã...
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
Nenhum comentário:
Postar um comentário